Dzień Grzeczności za Kierownicą

💥Mówi się, że Włosi są nie najlepszymi kierowcami…
myślicie, że ma to związek z ich „rajdowym”🏁 temperamentem?
Sprawdźcie, co musicie wiedzieć zanim wyjedziecie na włoskie drogi!

 

Ciekawe słownictwo:

Ostra jazda – Una corsa sfrenata

Jazda bez hamulców – Guidare senza freni

Zapnij pas – Allacciati la cintura

parking – il parcheggio

postój, przystanek – il posteggio

most – il ponte

ulica – la via

ulica, droga – la strada

skrzyżowanie – l’incrocio

prawo jazdy – la patente di guida / la licenza di condurre

zderzenie, kolizja – la collisione

mechanik samochodowy – il meccanico di automobili

holować – rimorchiare

korek uliczny – l’ingorgo stradale

Przepraszam, gdzie jest ulica…? – Mi scusi, dove è via…?

Jak dotrzeć ___? – Come si arriva __?

obok – vicino

naprzeciwko – davanti

za – dietro

przed – di fronte a

pomiędzy – tra

w – in

szukać – cercare

w dół ulicy – in fondo alla strada

za rogiem – dietro l’angolo

druga ulica – seconda strada

druga ulica w prawo – la seconda strada a destra

skręcać – girare

skręć w lewo na skrzyżowaniu – gira a sinistra all’incrocio

skręć w prawo po 100 metrach – gira a destra dopo 100 metri

skręcać w prawo (w lewo) – girare a destra (a sinistra)

skręcać w pierwszą (drugą) w lewo (w prawo) – girare nel primo(secondo) a sinistra (destra)

na skrzyżowaniu w prawo – all’incrocio del diritto

Brak komentarzy

ZOSTAW KOMENTARZ